搜索
查看: 2299|回复: 0

无论是书面语(包括文学语言)或是口语,一旦在他们表达着使

[复制链接]

17

主题

24

帖子

200

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
200
发表于 2017-1-29 15:43:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
叙述语言连同整篇小说的发想、结构,应该是一个美的叙述。小说应当是一首音乐,小说应当是一幅画,小说应当是一首诗。而全部感受、目的、结构、音乐和图画,全部诗都要倚仗语言的叙述来表达和表现,所以,小说首先应当是一篇真正的美文。

这样的美文是不可能翻译的。但是我应该放弃偏激的立论退一步说,这样的美文只有在一种情况下才能被翻译:那就是当彼岸的翻译者具备着同样的文学气质和修养,具备着另一种语言的美文能力,特别是具备着共同的或共鸣的理解和体验,具备着同样强烈的激动的时候,翻译或理解就是可能的,而且可能是出色的。 而事实上太难了。
500_38450990-6436-mgdf-hmhg-n203amt35c91.jpg

248156_1269798369.jpg
173058028.jpg
1371228413408p17t1nqlfoii41b7d4gc12m71pb43n.jpg
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Comsenz Inc.

GMT+8, 2024-4-23 22:09 , Processed in 0.228115 second(s), 36 queries .

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2017 Comsenz Inc.

Designed by ARTERY.cn

快速回复 返回顶部 返回列表